Avoinna ma-pe klo 09.00 – 16.30, puh 010 235 1100 (puhelun hinta matkaviestinverkon liittymästä 8,35 snt/puh + 17,17 snt/min) maraton@vetikkotravel.com

Sapporo Ski marathon 4.2.2018 – Sapporon hiihtomaraton

Aasian toinen huippu kohde on Japanin Sapporo International Ski hiihtomarathon. Suomalainen matkanjohtajamme taitaa japanin kielen ja avaa Japanin kulttuuria pintaa syvemmältä. Pääset yhdessä tutustumaan mitä erilaisempiin ravintoloihin ja kuulet ruokakulttuurista, tavoista yms. Käynti japanilaisessa kylpylässä kruunaan matkan. Mikäli aikataulusi vain antaa myöten, niin suosittelen lisäretkeä Kiotoon. Tuo Japanin entinen pääkaupunki pitää sisällään eniten japanilaisia maailmanperintökohteita. Siinä missä monen japanilaisen kaupungin historialliset kohteet ovat tuhoutuneet toisen maailmansodan aikana ja kaupungit ovat näin ollen länsimaalaistuneet, löytyy Kiotosta edelleen sitä oikeaa japanilaisuutta

Hinta

1990€ / hlö / 2 hengen huoneessa

2170€ / hlö / 1 hengen huoneessa

+ lento päivän hinnan mukaan alk. n 500 € sis kaikki maksut, mitä nopeammin varaat, sitä edullisempi hinta

palvelumaksu 20€/ varaus

Myymme yksittäisiä nais- ja miespaikkoja kahden hengen huoneeseen.

Mikäli ryhmästämme ei löydy huonekaveria, sitoutuu yksinmatkustava ottamaan yhden hengen huoneen.

Huoneet täytetään varausjärjestyksessä.

Hinta sisältää

Hinta sisältää

  • ohjelman mukaiset kuljetukset kohteessa
  • majoituksen kahden hengen huoneessa aamiaisella
  • Vetikko Travelin suomalaisen japania puhuvan matkanjohtajan palvelut matkan aikana
  • käynnin Sapporon talviurheilumuseossa ja tietysti Okurayama mäkihyppystadionilla, lounaan
  • retken japanilaiseen kylpylään, lounaan ja illallisen sekä Otarun satamakaupunkiin, jossa lounas
  • opastetun ohjelman Kyotossa, liikkuminen metrolla/junalla omakustenteisesti

Ilmoittautuminen hiihtomaratonille on heti sitova. Hinta vahvistuu myöhemmin.

Ennakkomaksu on  lentolippu, joka on heti 100% sitova. Lentohinta vahvistuu varauspäivän ja lentoyhtiön mukaan. Mitä nopeammin varaa, sitä edullisempi hinta.

Suosittelen matkavakuutuksen hankkimista. Tarkista vakuutusyhtiöstäsi mahdolliset rajoitukset maratonin osalta.

Hinnat perustuvat 2/2017 voimassa olleisiin valuuttakursseihin ja hinnastoihin ja ovat sitoumuksetta. Pidätämme oikeuden muutoksiin.

Vetikko Travel ei vastaa hiihtokilpailun peruuntumisesta, kilpailujärjestelyjen vaihtumisesta, ajankohdan- tai kilpailupaikan muutoksista, ei mahdollisista virheistä kisaohjelmassa eikä niiden mahdollisesti asiakkaille aiheuttamista kuluista tai ansiomenetyksistä.

Matkavaihtoehdot

1) Sapporo 7pv 

Lennot:             Kaikki matkustaa yhdessä Sapporoon

to 1.2.                Helsinki –Tokio- Sapporo

ke 7.2.                Sapporo –Tokio- Helsinki

  • lentohinta vahvistuu varauspäivän mukaan
  • suosittelen pikaista päätöstä, sillä Sapporon Ski festival täyttää Japanin sisäisiä lentoja

 

 

Majoitus:

Sapporo Tokyu Rei Hotel

Marukoma Onsen Ryokan, Lake Shikotsu

Alustava matkaohjelma

Torstaina 1.2.

Lento Sapporoon. Helsingistä ei pääse suoraan Sapporoon, joten koneenvaihto on Tokiossa.

Perjantai 2.2.

Saapuminen Sapporoon ja majoittuminen Sapporo Tokyu Rei Hotelliin aivan keskustaan.

Lauantai 3.2.

Aamiaisen jälkeen pieni kaupunkikierros ja vierailu Sapporon talviurheilumuseossa ja tietysti Okurayama mäkihyppystadionilla. Käymme myös sunnuntain kisapaikalla, jossa on mahdollisuus testata suksia.  Nautimme lounaan retken aikana.

Sunnuntai 4.2. – Hiihtomaratonpäivä

Hotellilta on vain noin 20 min bussimatka hiihdon lähtö- ja maalipaikalle. Meillä on oma bussikuljetus stadionille.

Kilpailu on 25km tai 50km vapaalla.

Juhlistamme päivän hiihtoja yhteisellä illallisella.

Maanantai 5.2.

Maanantaina osa matkatavaroista jätetään hotelliin ja lähdetään yhden yön retkelle Lake Shikotsu –järvelle. Kohteena on japanilainen onsen ryokan eli perinteinen hotelli, jonka yhteydessä toimii luonnon kuumalähdekylpylä. Kuumassa lähteessä on ihana rentoutua hiihtopäivän jälkeen yhdessä muun seurueen kanssa. Päivän aikana herkutellaan Japanin antimilla ja lounaaksi nautimme perinteisen sapporolaisen raamen-nuudeliannoksen paikallisessa ravintolassa sekä illalliseksi perinteisen japanilaisen juhlaillallisen hotellilla. Koska hotellissa on laadukas japanilainen kylpylä, japanilaistyylisissä hotellihuoneissa ei ole omaa kylpyhuonetta. Japanilaiseen perinteeseen kuuluu, että illalla ja/tai aamulla kylvetään yhdessä muun seurueen kanssa. Naisten ja miesten kylpyläosastot on eritelty. Todella rentouttava ja mieliin painuva retki.

Tiistai 6.2.

Aamiaisen jälkeen lähdetään Otarun satamakaupunkiin, jossa nähdään kaupungin kauniit kanaalit sekä mahdollisuus vierailla Kitaichin lasimuseossa. Illaksi palataan Sapporoon samaan hotelliimme.  Sapporossa alkaa kansainväliset Lumi festivaalit, joiden upeita lumiveistoksia kannattaan käydä ihastelemassa.

Keskiviikko 7.2.

Kuljetus lentokentälle ja lähtö kotimatkalle. Helsinkiin saavutaan illan suussa.

Tai kuljetus lentokentälle ja lento Osakaan, josta kuljetus Kiotoon.

 

Sapporo Ski marathon 4.2.2018

Sapporon Ski maraton hiihdetään vapaalla joko 25km tai 50km. Kisakeskuksena on Sapporo Dome -stadion.

Päämatkalle osallistuu noin 600 hiihtäjää.

Reitti on vaihteleva ja nousumetrejä tulee kilometrin verran. Lunta on riittävästi ja Sapporon sää voi vaihdella nopeasti. Kun lunta pyryttää, niin sitä voi tulla metritolkulla.

Hienosti järjestetty tapahtuma ja todella ystävällistä palvelua kilpailutoimistossa ja reitillä.

 

Hyvä tietää

Passi

Matkalla tulee olla voimassa oleva passi. Mukaan kannattaa ottaa valokopio passista ja säilyttää se erikseen passista.

Japanissa otettiin käyttöön biometriset tunnisteet 20.11.2007. Kaikilta 16 vuotta täyttäneiltä maahan saapuvilta ulkomaalaisilta matkustajilta otetaan kasvokuva ja sormenjäljet maahantulotarkastuksen yhteydessä. Matkustajia, jotka eivät suostu toimenpiteeseen, ei päästetä maahan. Poikkeuksena ovat Japanin erikoisoleskeluluvan haltijat.

Matkavakuutus

Tarkista, että matkavakuutesi on voimassa sekä mahdolliset rajoitukset maratonkilpailusta. Jotkut vakuutusyhtiöt rajaavat kilpailut pois tavallisesta matkavakuutuksesta. Asia selviää omasta vakuutusyhtiöstä.

Sairastaminen

Japanissa sairastaminen ja lääkärissä käynti on kallista. Matkavakuutuksen avulla saat kuitteja

vastaan rahat takaisin Suomessa, mutta valitettavasti joudut maksamaan laskun paikan päällä

Japanissa omasta pussistasi. Lääkärit ja apteekit ottavat yleensä maksuvälineenä vastaan luottokortin.

Valuutta

Japanin valuutta on jeni. Yksi euro on noin 130 jeniä ja 100 jeniä on noin 80 snt.

Matkavaluuttaa kannattaa vaihtaa valmiiksi jo Suomessa. Japanissa käytetään maksuvälineenä pääasiassa käteistä, mutta viimeaikoina maksukortit ovat yleistyneet. Pienemmät puodit eivät kuitenkaan edelleenkään ota vastaan korttimaksua, eli käteistä on hyvä olla aina mukana. Käteistä voi nostaa Visalla/Master Cardilla/Visa Electronilla japanilaisesta postista. On hyvä huomioida, että rahaa ei yleensä voi nostaa vuorokauden ympäri, vaan posteilla ja niissä sijaitsevilla automaateilla on aukioloajat. Rahan nostamista ei kannata siis jättää viime tippaan. Arvonlisävero on Japanissa 8% ja yleensä se on jo valmiiksi sisällytetty tuotteen hintaan. Toisinaan arvonlisävero lisätään hintaan kuitenkin vasta kassalla esimerkiksi kirja- ja cd-levykaupoissa. Myös 100-jenin kaupoissa tuotteen lopullinen hinta on 108 jeniä.

Matkatavarat

Käsimatkatavaroihin voi ottaa enintään yhden laukun, jonka enimmäispaino on 8 kg ja jonka mitat ovat enintään 56 x 45 x 25 cm.

Yksittäinen nestepakkaus voi olla kooltaan enintään 100ml ja sen tulee mahtua litran kokoiseen, suljettavaan läpinäkyvään muovipussiin.

Ruumaan

menevä matkatavara saa olla korkeintaan 23 kg. Lisätietoja voi tarkistaa esim. http://www.mitamukaanlennolle.fi

Hyvä tietää

Ulkoasianministeriön matkustustiedotteeseen voi tutustua seuraavan linkin kautta:

http://formin.finland.fi/public/default.aspx?contentid=339967&nodeid=17223&contentlan=1&culture=fi-FI

Aika

Aikaero Japaniin on talvella +7h.

Tapakulttuuri

Japanilainen tapakulttuuri poikkeaa länsimaalaisesta. Japanissa ei ole tapana antaa tippiä ja tipin

antaminen saattaa hämmentää asiakaspalvelijaa. Kaupassa ja ravintolassa rahoja ei anneta

asiakaspalvelijalle suoraan käteen vaan ne sijoitetaan tiskillä olevalle lautaselle/kuppiin. Saat myös

vaihtorahasi tähän. Toisin kuin Suomessa, Japanissa ravintolakäynti maksetaan könttäsummana

eikä henkilökohtaisia laskuja yleensä saa. Poikkeuksena ovat pikaruokalat, joissa ruoka maksetaan

tilauksen yhteydessä joko automaattiin tai tiskille.

Japanissa otetaan kengät pois kun vieraillaan paikallisten kotona ja jopa joissakin ravintoloissa.

Kengät jätetään eteiseen ja tilalle jalkaan sujautetaan tohvelit. Japanilaiselle tatamimatolle

(ruskeahko tai vihreähkö oljesta tehty matto) ei koskaan saa astua tohvelienkaan kanssa, vaan

ainoastaan sukat jalassa. WC-tiloissa (perinteisissä ravintoloissa ja hotelleissa, kotona) on yleensä

tarjolla erityisiä WC-tossuja, jotka tulee vaihtaa jalkaan saniteettitilojen ovella.

Kylpylät

Japanissa on vahva kylpyläkulttuuri. Japanissa itse kylpy ei ole kuitenkaan peseytymistä vaan rentoutumista varten. Tämän vuoksi on saippuoitava ja peseydyttävä ennen kylpyyn menemistä yhteisissä suihkutiloissa. Kaikki käyttävät samaa kylpyä, joten tämän vuoksi on oltava puhdas. Kylpy ei ole uimista varten eikä siellä saa sukeltaa. Pitkät hiukset on laitettava kiinni eivätkä ne saa koskea veteen. Kylpyyn ei saa viedä vaatekappaleita, uimapukua tai pyyhettä, vaan siellä on oltava alasti. Miesten ja naisten kylvyt on toki eritelty.

Mikäli sinulla on tatuointeja, valitettavasti silloin et voi mennä kylpylään  (jos et voi niitä peittää).  Säännöt kieltävät tatuoinnit. Kulttuurillisista syistä paikalliset, erityisesti vanhempi sukupolvi, saattavat säikähtää suuria tatuointeja.

Elektroniikka

Japanin virtapistoke poikkeaa suomalaisesta, joten jos haluat käyttää Suomesta tuotuja elektronisia laitteita Japanissa, tulee sinulla olla tähän tarkoitukseen tehty adapteri (matkasovitin). Japanissa on myös eri virtajännite kuin Suomessa, joten tarkista, että elektronisessa laitteessasi lukee volttimäärän kohdalla 100~220 volttia. Suomessa jännite on 220 ja Japanissa 100, joten jos

laitteessa lukee ainoastaan ”220”, ei sen käyttö Japanissa ole turvallista. Kannettavassa

tietokoneessa tämä tieto löytyy muuntajasta.

Ruoka ja juoma

Japanissa syödään paljon kalaa ja lähes kaikki liemet ja kastikkeet sisältävät mereneläviä jossakin

muodossa. Kala-allergikon tuleekin olla varuillaan. Japanissa syödään myös paljon lihaa ja kasviksia

sekä riisiä ja nuudeleita. Japanissa on saatavilla leipää, mutta se on yleensä hyvin vaaleaa.

Maitotuotteita käytetään ruuanvalmistuksessa vähän. Hanavettä on turvallista juoda Japanissa,

mutta paikoitellen siinä voi olla pieni kloorin maku. Pullotettu lähdevesi on edullista ja maukasta.

Hyödyllisiä fraaseja

Tähän on koottu muutamia japaninkielisiä sanoja ja sanontoja, jotka voivat olla hyödyllisiä matkan

aikana. Sanat on kirjoitettu kuten ne lausutaan. Japanilainen u-äänne lausutaan hieman ykirjaimeen kääntyen, vähän kuten kirjain ü. Japanilainen j-äänne puolestaan lausutaan kuten

englanninkielisessä sanassa jeans. Japanilainen y-äänne lausutaan kuten suomalainen kirjain j,

kuten esimerkiksi sanassa joulu. Ch-äänne lausutaan kuten englanninkielisessä sanassa chicken.

 

Kiitos – arigatoo

Anteeksi – suimasen

Päivää – konnichiwa

Iltaa – konbanwa

Kyllä – hai

Ei – iie

Paljonko maksaa? – ikura deska?

Olen suomalainen – finrandojin des

Mikä tämä on? – kore wa nan deska?

Yksi tällainen, kiitos – kore o hitotsu kudasai

Yksi kappale – hitotsu

Kaksi kappaletta – futatsu

Kolme kappaletta – mittsu

Neljä kappaletta – yottsu

Viisi kappaletta – itsutsu